Gallia Lugdunensis
Contents
This page includes the following civitates. In later Lugdunensis I, those of the Segusiavi and Ambarri (ancient diocese of Lyon), Haedui (ancient dioceses of Mâcon, Chalon, Autun, Nevers), Lingones (ancient diocese of Langres). In later Lugdunensis IV, those of the Tricasses (ancient diocese of Troyes), Senones (ancient dioceses of Sens and Auxerre), Parisii (ancient diocese of Paris), Meldes (ancient diocese of Meaux), Carnutes (ancient dioceses of Chartres and Orleans). In later Lugdunensis II, those of the Veliocasses and Caletes (ancient diocese of Rouen and possibly Lillebonne), Aulerci Eburovices (ancient diocese of Evreux), Lexovii (ancient diocese of Lisieux), Baiocasses and Viducasses (ancient diocese of Bayeux), Unelli (ancient diocese of Coutances), Abrincates (ancient diocese of Avranches), Arvii, Esuvii and Sagii (ancient diocese of Exmes and later Séez). In later Lugdunensis III, those of the Redones (ancient diocese of Rennes), Coriosolites (ancient dioceses of Dol, Saint-Malo, and Saint-Brieuc), Osismii (ancient dioceses of Léon, Tréguier, and Cornouaille), Venetes (ancient diocese of Vannes), Namnetes (ancient diocese of Nantes, except lands south of the Loire), Andecaves (ancient diocese of Angers), Aulerci Cenomani and Aulerci Diablinti (ancient dioceses of Le Mans and Jublains), Turones (ancient diocese of Tours).
Common remarks: the place-names have been put in the nominative case, an asterisk * means not attested, reconstructed form. The late place-names of probable Latin origin have not been included. The IE roots are in the form given by Pokorny's Indogermanische Wörterbuch. The links will be active when the single pages will be published, see the main page. For any comment, suggestion, email me.
Segusiavi and Ambarri
Aquae Segetae
- Place: Moingt of Montbrison, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: Aquae Segete (Peut.) Aquae (Rev.)
- Etymology: The name recalls that of the Gaulish goddess Segeta, known from inscriptions.
Arar fl.
- Place: river Saône, department Rhône, region Rhône-Alpes, France
- Name: Arar fl. (Ptol., Plin., Strab., Liv., Caes.)
- Etymology: Unknown, but related to an A-language stratum, see under Arauris fl.
*Cosia fl.
- Place: river Coise, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: *Cosia fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Considered as Gaulish without explanaition [Delamarre, p. 126], the hydronym compares with Cosa fl. (Latium).
Forum Segusiavorum
- Place: Feurs, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: Forum Segusianorum (Ptol.) Forum Segustavarum (Peut.)
- Etymology: A Latin name forum 'market', specified by the ethnonym Segusiavi.
Iciomagus
- Place: Usson-en-Forez, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: Icidmagus (Peut.) Icutmageum (Rav.)
- Etymology: A compound with Gaulis magos 'marketplace' (see under Ritumagus). The first element is considered a personal name [Delamarre, p. 163; Faileyev].
Lugdunum
- Place: Lyon, department Rhône, region Rhône-Alpes, France
- Name: Lugdunum (Ptol., Strab., It. Ant., Peut.)
- Etymology: A compound Gaulish name. While the second element is Gaulish dunon 'fortress, hill fort', a cognate of PIE *dheu-n 'to reel, dissipate, blow', the first element has been alternatively interpreted as the god name *Lugus [Delamarre, p. 183; Falileyev; Nègre, p. 171] or as Gaulish *lugu- 'bright'. The latter is explained as a late Gaulish cognate of PIE *leuk- 'bright, to shine, to see', however, the proper Gaulish phonology would require a form *l(e)uko-. For this reason the traditional interpretation is more widely accepted.
Lunna
- Place: between Taponas and Belleville, department Rhône, region Rhône-Alpes, France
- Name: Lunna (It. Ant.) Ludna (Peut.)
- Etymology: Unclear, given the varieties of the forms.
Mediolanum
- Place: disputed, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: Mediolanum (Peut.)
- Etymology: Like many other similar placenames in the Celtic domain, it has to be divided as medio- 'middle', from the IE root *medh- 'middle', and a second element -lanum. The latter is traditionally explained as 'plain', from the IE root *pel 'wide and flat'. However, a different explanation [Delamarre, p. 26] relates it to Latin plenus 'full' and eventually to the PIE root *pel(e)- 'full, to fill, to pour, town'. The meaning would be 'full central point', a sacred place.
*Renus fl.
- Place: river Rhins or Reins, department Rhône, region Rhône-Alpes, France
- Name: *Renus fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Clearly [Nègre, p. 121; Delamarre, p. 220] explained as a Gaulish word meaning 'river, stream', a cognate of the PIE root *rei- 'to flow'.
Rodomna
- Place: Roanne, department Loire, region Rhône-Alpes, France
- Name: Rhodumna (Ptol.) Roidomna (Peut.)
- Etymology: Usually [Delamarre, p. 222] analyzed as an hydronym ro-dumna, a compound of Gaulish ro- 'very' and dumno- 'deep' (from the PIE root *dheub- 'deep'). Semantically the latter is sound, however, the ending -umna is not surely attested before the late antiquity. Being unlikely the derivation [Nègre, p. 41] from a pre-Celtic stem *rod-, with a Romance suffix -umna, and although no possible Gaulish cognates is attested or reconstructed, several PIE roots like *red- 'to dig, scrape' or *reid- 'to hold, support' could be invoked as an alternative, through an O-grade form *ro(i)dom-na-. Compare the latter stem with the nearby river name Rhodon.
Haedui
Aballo
- Place: Avallon, department Yonne, region Bourgogne, France
- Name: Aballo (It. Ant., Peut.)
- Etymology: Well explained (Pokorny) from Gaulish aballo, avallo 'apple(-tree)', although an unattested god name *Aballos has been proposed [Delamarre, p. 37] in alternative.
Alesia
- Place: Mont-Auxois of Alise-Sainte-Reine, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Alesia (Caes.)
- Etymology: The name shows the stem *alis-, discussed under Alisincum.
Alisincum
- Place: possibly Anizy of Limanton, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Alisincum (It. Ant.)
- Etymology: The stem *alis- is traditionally [Pokorny; Nègre, p. 22] interpreted as a pre-Celtic (since the A-grade) appellative *alisa 'adler', from the IE root *el- 'red, brown'. Thus the placename would have meant '(place) by the adlers'. Considering the A-grade, a more likely alternative [Delamarre, p. 46-47] invokes an S-stem variant of the PIE root *pel(i)-s- 'rocky', with drop of initial *p that is typical of Gaulish. Formally, an S-stem of one of the roots *al- 'to grow, nourish' or *al- 'to wander, roam' would be also possible. A pre-Celtic origin seems however unlikely.
Aquae Nisincii
- Place: Bourbon-Lancy, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Aquae Nisincii (Peut.)
- Etymology: Unclear.
*Aronus fl.
- Place: river Aron, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: *Aronus fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Usually [Delamarre, p. 61] explained with a hydronymic stem *ar- that is derived from the PIE root *er- 'to move'.
*Aturavus fl.
- Place: river Arroux, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: *Aturavus fl. (inferred from medieval sources)
- Etymology: Sometimes considered pre-Celtic [Nègre, p. 31] and compared with Autura fl. and Atura fl., for which a non-Celtic etymology is usually invoked. The suffix -ava designating hydronyms is from the IE root *au(e)- 'to flow'. The meaning of the element atura is unknown. Maybe it should be further decomposed as *at-ur, with a Gaulish preposition at- ('the overflowing'?).
Augustodunum
- Place: Autun, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Augustodunum (Ptol., Mel., Tac., It. Ant., Peut., Not. Dign.)
- Etymology: Founded under Augustus, it took its name, in compound with Gaulish dunon 'fortress'.
Bibracte
- Place: mount Beauvray, departments Saône-et-Loire and Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Bibracte (Caes., Strab.)
- Etymology: Traditionally related to the Gaulish name for the 'beaver', *bebro-. More recently [Vendryes; Nègre, p.; Delamarre, p. 78] explained as a reduplication form *bi-bract- of a Gaulish word *bract-, a possible cognate of Greek phraktos 'fence' and thus derived from a PIE root *bharekw- 'to stuff'. However, the Gaulish cognate of this root is barca 'boat, *wooden house'.
Boxum
- Place: Buis of Chissey-en-Morvan, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Boxum (Peut.)
- Etymology: Formally coincident with Latin buxus 'box', but since hybrid compounds with buxus and a Gaulish second element or suffix are known, possibly reflecting an equivalent appellative of the Gaulish language.
Brebona fl.
- Place: river Brévon, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Brebona fl. (late antiquity)
- Etymology: Possibly reflecting Gaulish *bebro- 'beaver', with a late metathesis.
Cabillonum
- Place: Chalons-sur-Saône, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Cabyllinum (Ptol., Strab.) Cabillonum (Caes., It. Ant.) Cabilio (Peut.)
- Etymology: Possibly the same origin of Cabellio (Narbonensis), although an anthroponymic origin has been also proposed [Delamarre, p. 94].
Carilocus
- Place: Charlieu, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Carilocus (Ptol. ?)
- Etymology: Not proveably of ancient origin.
Decetia
- Place: Decize, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Decetia (Caes., It. Ant.) Degetia (Peut.) Dizezeia (Rav.)
- Etymology: Usually considered as Gaulish, but either unexplained or explained with a personal name [Delamare, p. 134; Nègre, p. 233]. Given the participe suffix, one might alternatively consider the PIE root *deik'- 'to show' and assume a deverbal form *dek'-ent-ia meaning 'direction (mark)' as in Sanskrit, Germanic, Greek, etc., although no Celtic cognates of this root have been apparently found.
*Dubina fl.
- Place: river Dheune, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: *Dubina fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Clearly explained [Delamarre, p. 142; Nègre, p. 113] from tha Gaulish adjective *dubi- 'black', which is a cognate of the PIE root *dheubh- 'smoke, misty'. Compare with Dubis fl. (Belgica).
*Gravona fl.
- Place: river Grosne, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: *Gravona fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 161] as 'river of gravels', from Gaulish grava 'gravel', a cognate of the PIE root *ghreu-.
Matisco
- Place: Mâcon, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Matisco (Caes., It. Ant., Peut.)
- Etymology: Usually [Falileyev; Nègre, p. 137] explained with the Gaulish matu- 'bear' (a taboo-name, originally an adjective 'good'), possibly from a personal name or a god name. Compare with Matavo (Narbonensis).
Nevirnum, Noviodunum
- Place: Nevers, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Noviodunum (Caes.) Nevirnum (It. Ant.) Ebirnum (Peut.)
- Etymology: Usually [Nègre, p. 40] explained from an unattested pre-Celtic hydronym *Nevara fl. attributed to the nearby Nièvre river. However, a derivation from the PIE root *(s)neu- 'to flow, swim, damp' through the form *neu-era- seems phonetically and semantically more likely. The proper name of the town could have been Noviodunum, a Gaulish compound meaning 'new fortress' (see *neuos and *dheu-n).
Oscara fl.
- Place: river Ouche, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Oscara fl. (Greg. Tur.)
- Etymology: As an hydronym, more likely seems a derivation from the PIE root *(a)ued- 'water' through a form *uod-sk-era, than from Gaulish *osc- 'ash' [Delamarre, p. 212].
Pocrinium
- Place: Digoin, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Pocrinium (Peut.)
- Etymology: Very tentatively it could be reconstructed as *Epo-crinium, a compound of Gaulish epos 'horse' and crena, crina 'crack, gap' (from the IE root *(s)k(e)rei- 'to cut, separate'), thus 'the horses' ford'. The name could have referred to the river Liger fl. that was here, upstream of the confluence of the *Aturavus fl., easily crossed by horses (?).
Sidolocum
- Place: Saulieu, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Sidoleucum (It. Ant.) Sidotocum (Peut.)
- Etymology: Likely a compound [Falileyev, Delamarre] of Gaulish sedo- 'seat, location' (itself from the PIE root *sed- 'to sit'), and leuko- 'white' (from the PIE root *leuk- 'bright, to shine, to see'). Likely the placename referred originally to a clearance in the wood. A different origin for the second element has been also proposed [Delamarre, p. 237].
Sitillia
- Place: Thiel-sur-Acolin, department Allier, region Auvergne, France
- Name: Sitillia (Peut.)
- Etymology: From a personal name [Delamarre, p. 239].
Telonnum
- Place: Toulon-sur-Arroux, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Telonnum (Peut.)
- Etymology: For this placename a Gaulish *telon-'river', or rather *Telu 'river god', has been conjectured [Delamarre, p. 250; Nègre, p. 123]. Likely the placename reflects a kind of common appellative since it has an exact counterpart in Telonnum (Aquitania). Compare also with Telo Martius (Narbonensis).
Tinurtium
- Place: Tournus, department Saône-et-Loire, region Bourgogne, France
- Name: Tinurtium (It. Ant.) Tenurcium (Peut.) Trinorc(h)ium (late antiquity)
- Etymology: Unclear due to the variety of the attested forms. Sometimes explained as derived from a personal name [Delamarre, p. 252] or as pre-Celtic [Nègre, p. 57].
Vidubia fl.
- Place: river Vouge, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Vidubia (Peut.)
- Etymology: Usually [Delamarre, p. 269] related to Latin vidubium 'serpent' as a metaphor for the stream. Consider also Gaulish uidu- 'tree' found in several toponymic formations.
Lingones
Andematunnum
- Place: Langres, department Haute-Marne, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Andomatunum (Ptol.) Andematunnum (Peut., It. Ant.)
- Etymology: The Gaulish intensive prefix ande- and the element matu- 'bear' are clearly recognizable. Thus a compound name meaning 'great (town) of the bears' [Nègre, p. 137] or from a personal name meaning 'Great chief of the bears' [Delamarre, p. 51].
*Artia fl.
- Place: river Arce, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: *Artia fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: According to [Delamarre, p. 62], the hydronym means '(stream of) the bears', from Gaulish artos 'bear'. A "pre-Celtic" etymology is given in [Nègre, p. 23].
*Bridena fl.
- Place: river Brenne, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Bridena fl. (late antiquity source)
- Etymology: Explained [Pokorny, p. 164] from the PIE root *bhred(h)- 'to wade, wander'. The original form could have been Bredina (from whence the attested form through a metathesis) or Bredanna.
Dibio
- Place: Dijon, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Dibio (Greg. Tur.)
- Etymology: Commonly [Delamarre, p. 138] explained from a personal name or Gaulish div(i)o- 'god'.
*Lagina fl.
- Place: river Laigne, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: *Lagina fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 170] from a Gaulish *lagino- 'blade', with Irish equivalent hydronyms.
Mosa
- Place: Meuvy of Breuvannes-en-Bassigny, department , region Champagne-Ardenne, France
- Name: Mosa (Peut.)
- Etymology: Reflects the name Mosa fl. (Belgica) of the river Meuse where the town is situated.
Segessera
- Place: Bar-sur-Aube, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Segessera (Peut.)
- Etymology: Same origin as Segustero (Narbonensis) [Delamarre, p. 234].
Tilena
- Place: Til-Châtel, department Côte-d'Or, region Bourgogne, France
- Name: Filena (Peut.) Tilena (inscription)
- Etymology: Likely referred to the nearby river Tille, the name could be compared with Tilurius fl. (Illyricum) and explained from the hydronymic stem *til-. A more concrete explanation of the element *tilo- [Delamarre, p. 251] would assume a Gaulish cognate of Latin tilia 'lime', whence '(river) of the limes'.
Varcia
- Place: close to Larret, department Haute-Saône, region Franche-Comté, France
- Name: Varcia (Peut., It. Ant.)
- Etymology: Possibly related to Welsh cy-warch 'hemp, flax', attributed together with other Celtic words to a generic PIE root *uer-k- 'to turn, wind, bend'. Sometimes interpreted from a personal name as '(domain) of Varcios' [Delamarre, p. 259].
Tricasses
*Alba fl.
- Place: river Aube, department Marne, region Champagne-Ardenne, France
- Name: *Alba fl. (late antiquity sources)
- Etymology: Formally identical with Latin alba 'white' but more likely it reflects a Gaulish adjective having the same meaning, and equally derived from the PIE root *albho- 'white' [Delamarre, p. 44].
Arciaca
- Place: Arcis-sur-Aube, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Arciaca (It. Ant.)
- Etymology: The name clearly shows the Gaulish suffix -(i)-aco- often used as a derivative from a personal name. A Gaulish personal name Arcu has been actually reconstructed [Delamarre, p. 56], thus 'domain of Arcu' seems the most likely meaning for the placename.
Augustobona
- Place: Troyes, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Augustobona (Ptol., It. Ant., Peut.)
- Etymology: Formally meaning 'base, foundation (Gaulish bona) of Augustus'.
*Ausa fl.
- Place: river Hozain, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Ausa fl. (late antiquity source)
- Etymology: More likely from the PIE root *aus- 'to draw water' than from the root *aues- 'to shine' with a meaning of 'the golden (river)', as sometimes suggested [Delamarre, p. 67]. Sometimes erroneously confused with the different stem *alis- [Nègre, p. 23], for which see Alisincum.
Clanum
- Place: not proveably Villemaur-sur-Vanne, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Clanum (It. Ant.)
- Etymology: Usually compared with Glanum (Narbonensis) and explained with Gaulish *glano- 'pure, clean'. There is also a handful of Gaulish hydronyms showing the stem *clan-, which have been tentatively related to Italian hydronyms such as Clanis fl. (Latium). However, the latter are derived, through "Liguro-Sicanian" phonetics, from the same PIE root *g'hel- 'to shine, green, gold, blue' as Gaulish glano-. Therefore, the stem *clan- must have a different origin.
Corobilium
- Place: Corbeil, department Marne, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Corobilium (Peut.)
- Etymology: Unclear. If analyzed as a compound coro-bil-, the first part of the name would be a Gaulish adjective coro- 'dwarf', reconstructed from Middle Irish corr 'id.' (*korso-) and thus cognate of the PIE root *(s)ker- 'to cut'. The second element would be related to Old Irish bile 'tree', derived from the PIE root *bhel- 'leaf, bloom', and the overall meaning would be 'bush, bushy (terrain)', possibly also as a personal name [Delamarre, p. 125]. The alternative breaking corbo-ialo- that would explain some late antiquity attestations would point at the Gaulish appellative ialo- 'clearance' [Nègre, p. 226] instead.
*Vigera fl.
- Place: river Voire, department Aube, region Champagne-Ardenne, France
- Name: Vigera fl. (late antiquity source)
- Etymology: A hydronymic stem *vig- has been identified from several placenames [Nègre, p. 46; Delamarre, p. 269]. Possibly from the PIE root *uei-g- 'to curve, bend, go around, exchange'.
Senones
Agedincum
- Place: Sens, department Yonne, region Bourgogne, France
- Name: Agedincum (Caes.) Age(n)dicum (Ptol.) Agetincum (Peut.) Agredincum (It. Ant.)
- Etymology: Usually considered a derivative from a Gaulish personal name Agedus [Delamarre, p. 41; Nègre, p. 166].
*Alisantia fl.
- Place: river Auxence, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: *Alisantia fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: For the stem *alis- [Delamarre, p. 46; Nègre, p. 23] see Alisincum. According to the explanation of the stem, the hydronym means 'the stony (river)' or 'the wandering (river)'.
Aquae Segestae
- Place: Le-Préau of Sceaux-du-Gâtinais, department Loiret, region Centre, France
- Name: Aquae Segestae (Peut.)
- Etymology: Probably the same origin as Aquae Segetae.
Autesiodurum
- Place: Auxerre, department Yonne, region Bourgogne, France
- Name: Autisiodorum () Autesiodorum (It. Ant.) Autessio Durum (Peut.)
- Etymology: Usually explained from a Gaulish personal name Autestius [Delamarre, p. 68] or *Autesius [Nègre, p. 176]. The second element is Gaulish duron 'forum, marketplace', which reflects the PIE root *dhuer- 'door' as explained by Delamarre.
Bandritum
- Place: Bassou, department Yonne, region Bourgogne, France
- Name: Bandritum (Peut.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 71] as a Gaulish compound *banno-ritu, from banno- 'hill, summit', which is from the PIE root *bend- 'spike, needle', and -ritu 'stream, ford', derived from the PIE root *per(e)- 'to carry over, bring, to go over, fare'. However, consider as an alternative for the first part a cognate of Middle irish, Cornish banna 'drop (source)', which could fit better the name of a stream or ford.
Brivodurum
- Place: Briare, department Loiret, region Centre, France
- Name: Brivodurum (It. Ant., Peut.)
- Etymology: Clearly explained [Delamarre, p. 90; Nègre, p. 175] as a Gaulish compound meaning 'market by the bridge', from brivo- 'bridge (*bhreua- from the PIE root *bhreu- 'bridge') and duron 'marketplace', for which see Autessiodurum.
Condate
- Place: Cosne of Cosne-Cours-sur-Loire, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Condate (Ptol., It. Ant.)
- Etymology: A Gaulish appellative meaning 'confluence', from the PIE root *da- 'to flow' [Pokorny, Delamarre, p. 120, Nègre, p. 109].
Condate
- Place: Montereau-Fault-Yonne, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Condate (Peut.)
- Etymology: The same as the other Condate.
Eburobriga
- Place: Mont-Avrollot of Saint-Florentin, department Yonne, region Bourgogne, France
- Name: Eburobriga (Peut.) Eburobrica (It. Ant.)
- Etymology: A clear Gaulish compound meaning 'yew hill', from eburo- 'yew', a metathetical form of the PIE root *ereb(h)- 'a kind of dark coulour', and briga 'hill', which is derived from the PIE root *bher(e)g'h- 'high, mountain' [Delamarre, p. 148; Nègre, p. 168].
*Iagonia fl.
- Place: Juine, department Essonne, region Île-de-France, France
- Name: *Iagonia fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 162] as 'the frozen (river)' from a Celtic stem iag- 'ice', which derives from the PIE root *ieg- 'ice'.
Icauna fl.
- Place: river Yonne, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Icauna fl. (from an inscr.) Egona (Rav.)
- Etymology: The hydronym has been reconducted [Carnoy] to the PIE root *iek- 'health' together with other Celtic placenames. This root could actually be a form of the more established root *iek- 'to speak', which would better justify the name as 'the speaking (river)'. The ending -auna is the same as in Alauna.
Massava
- Place: Mesves-sur-Loire, department Nièvre, region Bourgogne, France
- Name: Massava (Peut.)
- Etymology: Explained as a plural neutral derivative of a personal name Mass(av)os [Delamarre, p. 192]. The latter could be from a Gaulish adjective *maksos 'beautiful' that seems to be found also in Massilia (Narbonensis). However the name could have a descriptive meaning as well, with the ending -ava that would not be a suffix but the same hydronym that is found, e.g., in Genava (Narbonensis), that is, a cognate of the PIE root *au(e)- 'to flow'.
Metlosedum
- Place: Melun, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Metlosedum, Meclosedum, Mellosedum, Metiosedum (Caes.) Meteglum (Peut.) Mecletum (It. Ant.) Metroselum (Rav.)
- Etymology: Usually explained as a Gaulish compound met(e)lo-sedon. While the second element is clearly Gaulish sedon 'residence' (itself from the PIE root *sed- 'to sit'), the first element has been related to a mello- 'hill' [Nègre, p. 173], to a personal name [Falileyev] or, more likely, to an appellative metelo- 'harvester' [Delamarre, p. 198].
Odouna fl.
- Place: river Ouanne, department Loiret, region Centre, France
- Name: Odouna fl. (inscr.)
- Etymology: A tentative etymology [Delamarre, p. 210] is *od-omna 'the odoriferous (river)', from a Gaulish cognate of the PIE root *od- 'to smell, to have a (repulsive) smell'.
Salioclita
- Place: Saclas, department Essonne, region Île-de-France, France
- Name: Salioclita (It. Ant.) Sarclita (late antiquity)
- Etymology: Clearly a compound name. The second element has been exaplained either as Gaulish clita 'pillar, post' [Delamarre, p. 226] or *cleta 'hurdle (palisade)' [Nègre, p. 136], both terms being related to the PIE root *k'lei- 'to tip, incline, lean'. The first element can be related [Delamarre, p. 227] to the PIE root *sal- 'salt', although the meaning would not be clear. Alternatively, a variant of Gaulish salico- 'willow' [Nègre, p. 136] or a personal name [Delamarre, Falileyev] have been proposed.
Vellaunodunum
- Place: not identified, probably department Loiret, region Centre, France
- Name: Vellaunodunum (Caes.)
- Etymology: A clear Gaulish compound name, made up of dunon 'fortress' and vellaunos 'the most valorous', the latter derived from the PIE root *uel- 'to wish, choose'.
*Vosegia fl.
- Place: river Voulzie, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: *Vosegia fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: To be likely analyzed as vo-segia, the former element being the Gaulish preposition vo (*u(p)o) 'under'. The second element *segia is reflected in other hydronyms in the Celtic domain but its meaning is unclear. Tentatively it might reflect the PIE root *seg-h- 'to hold, possess, overcome, victory', thus meaning 'the powerful (river)'.
Parisii
Anderitum
- Place: Andrésy, department Yvelines, region Île-de-France, France
- Name: Anderitum (Not. Dign.)
- Etymology: A clear Gaulish compound name [Delamarre, p. 51; Nègre, p. 196], with ande 'great' (a cognate of the PIE root *andh- 'to grow, bloom, blossom') and ritu 'ford', see Bandritum.
*Bebra fl.
- Place: river Bièvre, department Paris, region Île-de-France, France
- Name: *Bebra fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: See under Bibracte.
*Exonna fl.
- Place: river Essonne, department Essonne, region Île-de-France, France
- Name: Exona fl. (late antiquity)
- Etymology: Traditionally related to Acionna, the name of a water goddess or [Nègre, p. 115] to explained as a Gaulish compound of esca 'water' (< isca) and the suffix -ona.
Isara fl.
- Place: river Oise, department Yvelines, region Île-de-France, France
- Name: Isara fl. (Caes., Peut.) Esara fl. (Greg. Tur.)
- Etymology: Clearly [Delamarre, p. 165; Nègre, p. 39] explained as *ise-ro from the IE root *eis- 'to move rapidly' and thus meaning 'the vigorous (river)'. Possibly belonging to an Old-European, pre-Celtic stratum.
Lutetia
- Place: Paris, department Paris, region Île-de-France, France
- Name: Lutetia (Caes.) Lucotocia (Strab.) L(e)ucotecia (Ptol.) Lutecia (It. Ant., Peut.)
- Etymology: Likely [Delamarre, p. 184; Nègre, p. 118] related to a reconstructed Gaulish appellative meaning 'mud', derived from the PIE root *leu-t 'dirt'. In fact, the town was situated on an island in front of a marsh.
Matrona fl.
- Place: river Marne, department Val-de-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Matrona fl. (Caes.)
- Etymology: Usually [Pokorny; Delamarre, p. 194] equated with a theonym Matrona 'mother goddess (of the sources ?)', to be compared with Welsh Modron.
*Orbia fl.
- Place: river Orge, department Essonne, region Île-de-France, France
- Name: Urbia fl. (Greg. Tur.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 211] as *orbh-io- 'the heir (of a larger river)', from a Gaulish cognate of the IE root *orbho- 'orphan, servant, work' analogue to Old Irish or(b)e, orpe 'heir'.
Nemetodurum
- Place: Nanterre, department Hauts-de-Seine, region Île-de-France, France
- Name: Nemptodorum (Greg. Tur.)
- Etymology: A clear Gaulish compound [Delamarre, p. 205; Nègre, p. 176] meaning 'market by the shrine'. The first element nemeton 'shrine' is a Gaulish cognate of the PIE root *nem- 'to bend (to bow, venerate)'. For the second element, see Lugdunum.
Meldes
Calagum
- Place: Cahilly-en-Brie, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Calagum (Peut.)
- Etymology: Usually [Delamarre, p. 96] related to a Gallo-Roman *calio- 'stone, pebble' and thus to the PIE root *kal- 'hard'. Alternatively, it can be compared with other compound toponyms that could be explained with the PIE root *kel- 'spotted'.
Iantinum
- Place: Meaux, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Latinum (Ptol.) Iantinum (?) Fixtuinum (Peut.)
- Etymology: Explained with a personal name [Delamarre, p. 162] but actually unclear due to the oscillations in the attestations.
Riobe
- Place: probably Châteaubleau, department Seine-et-Marne, region Île-de-France, France
- Name: Riobe (Peut.)
- Etymology: According to [Delamarre, p. 221], the etymology is unclear but could tentatively be reconducted to a Gaulish personal name *Riiobiios or *Rigobiios.
Carnutes
Autricum
- Place: Chartres, department Eure-et-Loir, region Centre, France
- Name: Autricum (Ptol., Peut.)
- Etymology: Usually [Nègre, p.31; Delamarre, p. 68] explained as *Auturicum from Autura fl., since the town is on this river.
Belca
- Place: Biauche of Dampierre-en-Burly, department Loiret, region Centre, France
- Name: Belca (Peut., It. Ant.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 112] as a 'domain of Belcos' or as a reduction of a *Belica (attested elsewhere), which could reflect the PIE root *bhel- 'shining, white', possibly with the meaning of '(pertinent to) a clearance'. Alternatively [Isaac], Belca could reflect a Gaulish cognate of Welsh balch 'stout, proud', which depends from the other PIE root *bhel- to grow, spread, swell'.
Cenabum
- Place: Orléans, department Loiret, region Centre, France
- Name: Cenabum (Ptol., Peut.) Genabum (It. Ant.)
- Etymology: According to [Delamarre, p. 112], to be explained as *ci-nabon, where nabo- would be a cognate of the PIE root *(e)nebh- 'navel'. The town would have thus been a sort of religious center.
Diodurum
- Place: Ithe of Jouars-Pontchartrain, department Yvelines, region Île-de-France, France
- Name: Diodurum (It. Ant.)
- Etymology: A clear Gaulish compound [Delamarre, p. 138; Nègre, p. 175] meaning 'marketplace of the god(s)', from di(u)o- 'god' and duron 'forum, marketplace', for which see Autessiodurum.
Durocassium
- Place: Dreux, department Eure-et-Loir, region Centre, France
- Name: Durocassium (Peut.) Durocassis (It. Ant.)
- Etymology: From the ethnic name Durocasses.
Tasciaca
- Place: Thésée, department Loir-et-Cher, region Centre, France
- Name: Tasciaca (Peut.)
- Etymology: Possibly related through a personal name to Gaulish tasgos 'badger'. Thus meaning 'domain of Tasgos'.
Veliocasses
Breviodurum
- Place: Brionne, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: Breviodurum (Peut., It. Ant.)
- Etymology: A Gaulish compound meaning 'market by the bridge', from briva 'bridge (see under Briva) and duron 'marketplace' (see under Autessiodurum).
Briva Isarae
- Place: Pontoise, department Val-d'Oise, region Île-de-France, France
- Name: Briva Isarae (Peut., It. Ant.)
- Etymology: The name reflects the Gaulish appellative briva 'bridge' and describes a bridge-town on the Isara fl.. The appellative derives from the PIE root *bhr(e)u- 'beam, bridge'.
Isara fl.
- Place: river Oise, department Val-d'Oise, region Île-de-France, France
- Name: Isara fl. (Caes.)
- Etymology: Same origin as Isara fl. (Narbonensis)
*Itta fl.
- Place: river Epte, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: *Itta fl. (inferred from the survival of the name, late antiquity sources)
- Etymology: Traditionally explained [Nègre, p. 39] with a stem *itt- with unknown meaning. A more likely etymology [Delamarre, p. 167] is from a Gaulish form *itua- 'the nourishing (river)', derived from the PIE root *peit- 'trank, dish, food'.
Petromantalum
- Place: possibly Saint-Clair-sur-Epte, department Val-d'Oise, region Île-de-France, France
- Name: Petrum Antalum (Peut.) Petromantalum (It. Ant.)
- Etymology: Explained as 'crossroad', from Gaulish petru 'four' and mantalon 'road' [Delamarre, p. 216; Pokorny, p. 726]. The latter appellative is derived from the PIE root *men- 'to step, tread over, press', i.e., 'the pressed'.
Ritumagus
- Place: Radepont, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: Ritumagus (It. Ant.)
- Etymology: A Gaulish compound of ritu 'ford', see Bandritum, and magos 'field', a clear cognate of the PIE root *meg(h)- 'big' [Delamarre, p. 221; Nègre, p. 193].
Ratumagus
- Place: Rouen, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Ratomagus (Ptol.) Ratumagus (Peut., coins) Rotomagus (It. Ant.)
- Etymology: The first element is likely to have been ratu-, which has been variously explained as 'fortune' [Delamarre, p. 223] or 'earthworks, fortifications' [Falileyev, Nègre, p. 193]. If the reading roto- is to be preferred, then [Pokorny, p. 866] the name is explained as 'field of the wheel (i.e., of the carts)', from an unattested Gaulish word cognate of the PIE root *ret(h)- 'to run, roll'. For the second element see Ritumagus.
Caletes
Caracotinum
- Place: Crétin of Harfleur, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Carocotinum (It. Ant.)
- Etymology: Explained from a personal name as 'domain of Caracotinos' [Delamarre, p. 104].
Gravinum
- Place: Gréaume of Héricourt-en-Caux, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Gravinum (Peut.)
- Etymology: Formally equated with Gaulish *grava 'gravel'.
Iuliobona
- Place: Lillebonne, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Iuliobona (Ptol., Peut., It. Ant.)
- Etymology: An hybrid name, meaning 'foundation of Iulius'.
Lotum
- Place: Caudebec-en-Caux, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Lotum/Loium (It. Ant.)
- Etymology: Unclear.
Aulerci Eburovices
*Autura fl.
- Place: river Eure, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: Autura fl. (late antiquity sources)
- Etymology: Tentatively explained |Delamarre, p. 68] as a Gaulish *au-tura 'forceless', where the second element would be related to the PIE root *teur- 'strong'. Other, pre-Celtic etymologies [Nègre, p. 31] are baseless.
Condate
- Place: Vieux Conches of Conches-en-Ouche, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: Condate (Peut., It. Ant.)
- Etymology: The same as the other Condate.
Mediolanum Aulercorum
- Place: Evreux, department Eure, region Haute-Normandie, France
- Name: Mediolanum Aulercorum (Ptol., Peut., It. Ant.)
- Etymology: See under Mediolanum.
Uggade
- Place: Caudebec-lès-Elbeuf, department Seine-Maritime, region Haute-Normandie, France
- Name: Uggade (It. Ant.)
- Etymology: Possibly reflecting a personal name [Delamarre, p. 268].
Lexovii
Noviomagus
- Place: Lisieux, department Calvados, region Basse-Normandie, France
- Name: Noviomagus (Ptol., It. Ant.)
- Etymology: A Gaulish compound meaning 'new market' [Delamarre, p. 208; Nègre, p. 191], from novio- 'new' and magos 'market(place)' (see *neuos and *meg'(h)-).
Sequana fl.
- Place: river Seine, departments Seine-Maritime and Calvados, regions Haute-Normandie and Basse-Normandie, France
- Name: Sequana fl. (Ptol., Strab.)
- Etymology: Traditionally considered as exhibiting a Goidelic-like preservation of PIE *kw (instead of Gaulish shift to p). Likely to be reconstructed instead as *Seko-(w)anas. A proposal [J. Loth] in this direction pointed to the PIE roots *sek- 'to cut' and *uen- 'to hit', as in Welsh hesg 'reed' and, respectively, gwanu 'to pierce'. More likely seems to invoke a different PIE root *sek- 'quiet, lazy' that fits better a river's feature. As for the ending, it is formally identical to the Old-European hydronymic stem *ana.
Baiocasses and Viducasses
Aregenua
- Place: Vieux-la-Romaine of Vieux, department Calvados, region Basse-Normandie, France
- Name: Argenua (Ptol.) Araegenua (Peut.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 57] as a compound are-genua, from Gaulish are 'in front of' and an element *genua 'estuary', reconstructed after Old Irish gin 'mouth'. This word is certainly related to the PIE root *g'enu- 'chin' and possibly to the other PIE root *g'enu- 'knee, joint', to which other Celtic placenames, like Genua (Liguria), are usually reconducted. While the chain of semantic shifts from 'knee' to 'chin' (already PIE?), to 'mouth' (Irish), then to 'mouth of a river, estuary' (Gaulish?) is somehow problematic, it is true that the Aregenua site is close to the estuary of the Orne river.
Augustodurum
- Place: Bayeux, department Calvados, region Basse-Normandie, France
- Name: Augustodurum (Peut., inscr.)
- Etymology: A clear compound [Delamarre, p. 66; Nègre, p. 176] meaning 'the market of Augustus (the emperor), from Gaulish dunon 'marketplace', for which see Autessiodurum.
Briovera
- Place: Saint-Lô, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Briovera (late antiquity sources)
- Etymology: A clear [Delamarre, p. 90; Nègre, p. 47] Gaulish compound of briva 'bridge' and Viria fl..
Olina fl.
- Place: river Orne, department Calvados, region Basse-Normandie, France
- Name: Olina fl. (Ptol.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 210] as a Gaulish word *olina 'elbow' (from its shape), reconstructed from cognate Celtic words related to the PIE root *el- 'to bow, bend, elbow'. Compare with Olonna fl. (Transpadana) in the same Celtic domain.
Unelli
Alauna
- Place: Alleaume of Valognes, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Alauna (Peut., It. Ant.)
- Etymology: A common appellative, used as a hydronym, ethnonym, and theonym. Reconstructed from a Gaulish form *alamna and explained [Delamarre, p. 43] from the IE root *al- 'to wander, roam'. The meaning would have been thus 'the wandering (river)'. An alternative etymology is from the IE root *al- 'to grow, nourish'.
Coriallo
- Place: likely by Cherbourg-Octeville, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Coriallo (Peut., It. Ant.)
- Etymology: Explained [Delamarre, p. 125] from a Gaulish personal name Corioval(l)os, whose first element is corio- 'army'. The second element could have been re-interpreted as Latin vallum [Delamarre, ib.; Nègre, p. 150].
Cosedia
- Place: Coutances, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Cosedia (Peut., It. Ant.)
- Etymology: Tentatively reconducted to a Gaulish stem *cosa- [Delamarre, p. 126; Nègre, p. 54], of unknown meaning, or a form *co-sed-ia [Delamarre, ib.] compounded from the preposition *ko(m)- and a cognate of the IE root *sed- 'to sit'. Since the same root generated not only Welsh sedd 'seat' but also Gaulish hedd 'peace', a further speculation [Delamarre, ib.] is that the placename reflects a personal name like Cosedo meaning 'the calm one'.
Crociatonum
- Place: Carentan or Saint-Côme-du-Mont, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Crociatonnum (Ptol.) Crouciaconum (Peut.)
- Etymology: Explained by [Delamarre, p. 129] as *crouci-acaunon 'heap of stones'. The first element is reconstructed from an Irish appellative derived from the IE root *kreu- 'to heap up, put together, heap, roof'. The second element would reflect the IE root *ak'- 'sharp'.
Grannona
- Place: not proveably Granville, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Grannona (Not. Dign.)
- Etymology: According to [Delamarre, p. 161] the place name is from a personal name Grannos.
*Viria fl.
- Place: river Vire, departments Manche and Calvados, region Basse-Normandie, France
- Name: Viria fl. (late antiquity sources)
- Etymology: Likely from the IE root *(a)uer- 'water, rain, flow', with a Gaulish shift from long e (*uer-ia) to long i.
Abrincates
Ingena
- Place: Avranches, department Manche, region Basse-Normandie, France
- Name: Ingena (Ptol.) Legedia (Peut.)
- Etymology: Unclear.
Redones
Condate
- Place: Rennes, department Ille-et-Vilaine, region Bretagne, France
- Name: Condate (Ptol., Peut., It. Ant.)
- Etymology: The same as the other Condate.
Sipia, *Sipia fl.
- Place: possibly Visseiche (Sipia), river Seiche (Sipia fl.), department Ille-et-Vilaine, region Bretagne, France
- Name: Sipia (Peut.)
- Etymology: Possibly the same origin as Siparis (Histria), i.e., from the IE root *sei-kw- 'to spill, pour, draft'. The place name is thus originally an hydronym.
Coriosolites
Aletum
- Place: Saint-Servan (Aleth) of Saint-Malo, department Ille-et-Vilaine, region Bretagne, France
- Name: Aletum (Not. Dign.)
- Etymology: Explained with a personal name by [Delamarre, p. 45] as a 'domain of Aletos'. However, the place name formation could be independent from a personal name based on the same Gaulish stem. Consider the IE root *al- 'to nourish, grow' and compare with Aleta (Illyria).
Aregenua fl.
- Place: river Arguenon, department Côtes-d'Armor, region Bretagne, France
- Name: Aregenua fl. (Ptol.)
- Etymology: See under the other Aregenua.
*Reginca fl.
- Place: river Rance, department Ille-et-Vilaine, region Bretagne, France
- Name: Reginca (Peut.)
- Etymology: Identified and explained by [Langouet and Souillet] from the IE root *reg'- with a known Gaulish suffix -inco- [Delamarre, p. 219].
Titus fl.
- Place: possibly river Gouët, department Côtes-d'Armor, region Bretagne, France
- Name: Titus fl. (Ptol.)
- Etymology: To compare with the other hydronym Titius fl. (Illyricum) and with the very productive IE root *tei- 'to melt, dissipate, decay'.
Osismii
Gabaeum pr.
- Place: possibly Pointe du Raz or Pointe de Saint Mathieu, department Finistère, region Bretagne, France
- Name: Gabaeum pr. (Ptol.)
- Etymology: Possibly from an unknown Gaulish cognate of the IE root *gwabh- 'to sink, submerge, plunge'.
Gesocribate
- Place: likely Brest, department Finistère, region Bretagne, France
- Name: Gesocribate (Peut.)
- Etymology: A denominal formation from a personal name *Gaiso-cribos [Delamarre, p. 154].
Saliocanus p.
- Place: possibly Porz Liogan of Le Conquet, department Finistère, region Bretagne, France
- Name: Saliocanus p. (Ptol.)
- Etymology: The first element is the same as in Salioclita and could refer to the 'sea'. However, explained by [Delamarre, p. 227] as a personal name.
Vorgium, Vorganium
- Place: Carhaix and possibly Kerilien of Plounéventer if two distinct places, department Finistère, region Bretagne, France
- Name: Vorgium (Peut.) Vorganium (Ptol., inscr.)
- Etymology: Possibly from a Gaulish word related to irish ferc 'rage, fury' and derived from the IE root *uerg'- 'to abound, be full of strength', a meaning suitable to the capital of the Osismii. If the two variants referred to two distinct place names, the latter could be a diminutive of the former.
Venetes
Darioritum
- Place: Vannes, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Darioritum (Ptol., Peut.)
- Etymology: Explained by [Delamarre, p. 134] as a Gaulish compound name *Dario-riton 'oak's ford'. The first element is Gaulish *darion 'oak', a cognate of the IE root *deru- 'tree'. For the second element, see Bandritum. A different Gaulish word is assumed by [Nègre, p. 197].
Duretia
- Place: Rieux, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Duretia (Peut.)
- Etymology: Although other etymologies are illustrated by [Delamarre, p. 144], the most likely seems that invoking the Gaulish adjective duro- 'strong, solid', of unclear origin (*deru- or *dhuer- ?).
Herius fl.
- Place: possibly river Vilaine, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Herius fl. (Ptol.)
- Etymology: Tentatively analyzed as 'the Western (river)' [Delamarre, p. 151], from a Gaulish form *e(p)erio- reflecting the IE root *epi 'at, by'. The H is purely graphical.
Sulis
- Place: Castennec of Bieuzy, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Sulis (Peut.)
- Etymology: Compared with a theonym Sulis (goddess of hot springs) attested in Britain [Delamarre, p. 243].
Vicinonia fl.
- Place: river Vilaine, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Vicinonia fl. (Greg. Tur.)
- Etymology: Unknown [Delamarre, p. 268].
Vindana p.
- Place: probably Port-Louis, department Morbihan, region Bretagne, France
- Name: Vindana p. (Ptol.)
- Etymology: Through a personal name Vindos, the toponym is ultimately related to the Gaulish adjective uindos 'white' [Delamarre, p. 270], itself a cognate of the IE root *ueid- 'to see, know'.
Namnetes
Brivates p.
- Place: possibly Saint-Nazaire, department Loire-Atlantique, region Pays de Loire, France
- Name: Brivates p. (Ptol.)
- Etymology: Related to Gaulish briva 'bridge' [Delamarre, p. 90; Nègre, p. 142], for which see Briva.
Corbilo
- Place: not identified, department Loire-Atlantique, region Pays de la Loire, France
- Name: Corbilo (Strab.)
- Etymology: Either to be compared with, e.g., Corbio (Latium), from the IE root *(s)kerbh- 'to turn, curve', or related to a personal name *Corbos 'Crow'.
Condivicnum
- Place: possibly Nantes, department Loire-Atlantique, region Pays de la Loire, France
- Name: Condivicnum (Ptol.)
- Etymology: A compound name, with the same prefix con- found in con-date. Analyzed as a personal name by [Delamarre, p. 120].
*Erida fl.
- Place: river Erdre, department Loire-Atlantique, region Pays de la Loire, France
- Name: *Erida fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Tentatively explained by [Delamarre, p. 151] as *e(p)eri-da 'the Western (river)', from a Gaulish cognate of the IE root *uespero-. A more likely alternative seems the IE root *ered- 'flow, dampness'.
Andecaves
Combaristum
- Place: Combrée, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: Combaristum (Peut.)
- Etymology: Usually [Delamarre, p. 119] derived from a personal name.
Iuliomagus
- Place: Angers, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: Iuliomagus (Ptol., Peut.)
- Etymology: Litterally, Iulius' market [Delamarre, p. 168; Nègre, p. 195], from the Gaulish appellative magos, for which see Ritumagus.
*Ledus fl.
- Place: river Loir, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: *Ledus fl. (late antiquity source)
- Etymology: Unexplained by [Delamarre, p. 174].
Meduana fl.
- Place: river Mayenne-Maine, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: Meduana fl. (Lucan., Greg. Tur.)
- Etymology: Unknown. Usually [Pokorny, p. 706-707], related to the Gaulish cognate of the IE root *medh- 'middle'. Alternatively, this and various similar hydronyms have been related [Delamarre, p. 196] to medu- the Gaulish name of the 'mead', for the colour of the waters. Also, [Nègre, p. 119] posits a less likely form *mad-uenna 'the flooding (river)', from the IE root *mad- 'wet'.
Robrica
- Place: possibly Chênehutte of Chênehutte-Trèves-Cunault, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: Robrica (Peut.)
- Etymology: Usually [Falileyev] intepreted as a Gaulish compound *ro-brica 'high hill', from ro- 'very' and briga 'hill', for which see Eburobriga. An alternative explaination, motivated by the fact that the only attestation shows a c instead of a g, is given by [Delamarre, p. 222]. However, the rendering of briga as brica in late antiquity sources is rather common and does not pose any problem.
Segora
- Place: likely La Ségourie of Le Fief-Sauvin, department Maine-et-Loire, region Pays de la Loire, France
- Name: Segora (Ptol.)
- Etymology: Generically reconducted [Falileyev] to a Gaulish stem sego- and ultimately to the IE root *segh- 'to hold, possess, overcome, victory'. Without explaination in [Delamarre, p. 233].
Aulerci Cenomani
*Ituna fl.
- Place: river Huisne, department Sarthe, region Pays de la Loire, France
- Name: *Ituna fl. (inferred from the survival of the name)
- Etymology: Like several other equivalent hydronyms, explained by [Delamarre, p. 167] from a form *(p)ituna- 'the nourishing (river)', i.e., 'the fish-rich (river)', derived from the IE root *peit- 'trank, dish, food'. Compare with *Itta fl.
Vindinum
- Place: Le Mans, department Sarthe, region Pays de la Loire, France
- Name: Vindinum (Ptol.) Subdunum (Peut.)
- Etymology: Clearly related to Gaulish uindo- 'white', for which see Vindana p., possibly through a personal name [Delamarre, p. 271].
Aulerci Diablinti
*Iagona fl.
- Place: river Jouanne, department Mayenne, region Pays de la Loire, France
- Name: Iona fl. (late antiquity source)
- Etymology: Reconstructed by [Delamarre, p. 162] from a Gaulish cognate of the IE root *ieg'- 'ice'. Thus the meaning would be 'the icy (river)'.
Noviodunum
- Place: Jublains, department Mayenne, region Pays de la Loire, France
- Name: Noviodunum (Ptol.) Nudionum (Peut.)
- Etymology: Like the other Noviodunum.
Arvii, Esuvii, Sagii
Vagoritum, Argentomagus
- Place: Argentan, department Orne, region Basse-Normandie, France
- Name: Vagoritum (Ptol., Peut.)
- Etymology: A Gaulish compound name with riton 'ford', for which see Bandritum. The first element is unclear [Delamarre, p. 257] but it could tentatively be related to the IE root *uak- 'to be bent' [Falileyev].
Turones
Caesarodunum
- Place: Tours, department Indre-et-Loire, region Centre, France
- Name: Caesarodunum (Ptol.) Casarodunum (Peut.)
- Etymology: A hybrid compound name, with the Latin personal name Caesaro- and the Gaulish dunum 'fortress' (see Lugdunum).
Conclusions
The most evident stratum found in Lugdunensis is obviously the Gaulish one. Virtually every placename has a Celtic and specifically Gaulish etimology.
The existence of a pre-Celtic stratum has been proposed after a few placenames showing either an unexplained A-grade, the presence of an initial p, or a labiovelar kw. However, alternative Gaulish etymologies can be found for many of these toponyms as well, even if some hydronyms (hydronyms represent generally the oldest stratum of placenames) could really represent a pre-Gaulish stratum.